Published Date
Pages 933-948 | Received 13 Aug 2015, Accepted 08 Jun 2016, Published online: 03 Oct 2016
Author
Abstract
Previously, any failure of Orang Asli development activity in Malaysia, was characterised by using a single term in all situations − “marginalisation”. This generalisation was unfair to everyone involved in the Orang Asli development process, made it difficult to resolve problems, and resulted in tendencies to blame certain people. Based on ethnographic research in Kuala Gandah, Pahang, Malaysia, this article allocates three terms in the Orang Asli development marginalisation discourse: “secluded”, “isolated”, and “marginalised”. “Secluded” refers to development activity that accidentally marginalises. “Isolated” refers to development activity that directly and deliberately marginalises. “Marginalised” refers to the Che Wong that were eliminating or avoiding development. These terms were exposed by weaknesses in the implementation of development, namely the role of a single dominant approach in development activities – the top-down approach – and a tendency to generalise the marginalisation of the Orang Asli. This article recommends that more care be taken to apply a development approach that deals with situations on a case-by-case basis and that utilises the partnership approach to development, involving all parties in all phases.
Dans le passé, tout échec d’activités de développement parmi les Orang Asli de Malaisie était caractérisé au moyen d’un seul terme pour toutes les situations — « marginalisation ». Cette généralisation était injuste pour toutes les personnes impliquées dans le processus de développement des Orand Asli, rendait difficile la résolution des prolèmes et aboutissait à une tendance à rendre responsables certaines personnes. Sur la base de recherches ethnographiques menées à Kuala Gandah, à Pahang, en Malaisie, cet article assigne trois termes au discours sur la marginalisation du développement des Orang Asli : « retiré », « isolé » et « marginalisé ». Le terme « retiré » concerne les activités de développement qui marginalisent accidentellement. « Isolé » fait référence aux activités de développement qui marginalisent directement et délibérément. « Marginalisé » concerne les Che Wong qui éliminaient ou évitaient le développement. Ces termes ont été exposés par des faiblesses sur le plan de la mise en œuvre du développement, notamment le rôle d’une approche dominante unique dans les activités de développement — l’approche directive (top-down) — et une tendance à généraliser la marginalisation des Orang Asli. Cet article recommande de prêter une plus grande attenton à l’application d’une approche de développement qui aborde les situations au cas par cas et qui utilise l’approche du développement axée sur les partenariats et fasse intervenir toutes les parties prenantes dans toutes les phases.
For further details log on website :
http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/09614524.2016.1211093?journalCode=cdip20
Pages 933-948 | Received 13 Aug 2015, Accepted 08 Jun 2016, Published online: 03 Oct 2016
Author
Abstract
Previously, any failure of Orang Asli development activity in Malaysia, was characterised by using a single term in all situations − “marginalisation”. This generalisation was unfair to everyone involved in the Orang Asli development process, made it difficult to resolve problems, and resulted in tendencies to blame certain people. Based on ethnographic research in Kuala Gandah, Pahang, Malaysia, this article allocates three terms in the Orang Asli development marginalisation discourse: “secluded”, “isolated”, and “marginalised”. “Secluded” refers to development activity that accidentally marginalises. “Isolated” refers to development activity that directly and deliberately marginalises. “Marginalised” refers to the Che Wong that were eliminating or avoiding development. These terms were exposed by weaknesses in the implementation of development, namely the role of a single dominant approach in development activities – the top-down approach – and a tendency to generalise the marginalisation of the Orang Asli. This article recommends that more care be taken to apply a development approach that deals with situations on a case-by-case basis and that utilises the partnership approach to development, involving all parties in all phases.
Dans le passé, tout échec d’activités de développement parmi les Orang Asli de Malaisie était caractérisé au moyen d’un seul terme pour toutes les situations — « marginalisation ». Cette généralisation était injuste pour toutes les personnes impliquées dans le processus de développement des Orand Asli, rendait difficile la résolution des prolèmes et aboutissait à une tendance à rendre responsables certaines personnes. Sur la base de recherches ethnographiques menées à Kuala Gandah, à Pahang, en Malaisie, cet article assigne trois termes au discours sur la marginalisation du développement des Orang Asli : « retiré », « isolé » et « marginalisé ». Le terme « retiré » concerne les activités de développement qui marginalisent accidentellement. « Isolé » fait référence aux activités de développement qui marginalisent directement et délibérément. « Marginalisé » concerne les Che Wong qui éliminaient ou évitaient le développement. Ces termes ont été exposés par des faiblesses sur le plan de la mise en œuvre du développement, notamment le rôle d’une approche dominante unique dans les activités de développement — l’approche directive (top-down) — et une tendance à généraliser la marginalisation des Orang Asli. Cet article recommande de prêter une plus grande attenton à l’application d’une approche de développement qui aborde les situations au cas par cas et qui utilise l’approche du développement axée sur les partenariats et fasse intervenir toutes les parties prenantes dans toutes les phases.
Anteriormente, cualquier fracaso de las actividades orientadas a promover el desarrollo de los pueblos orang asli de Malasia era caracterizado recurriendo a un solo término: marginalización. Semejante generalización resultaba injusta para los diversos actores involucrados en el proceso de desarrollo, a la vez que dificultaba la resolución de problemas y daba lugar a tendencias de culpar a ciertas personas. A partir de investigaciones etnográficas realizadas en Kuala Gandah, estado de Pahang, Malasia, el presente artículo aporta tres palabras referidas al discurso de marginalización vinculado con el proceso de desarrollo de los orang asli: apartado, aislado y marginalizado. El término “apartado” hace referencia a aquella actividad de desarrollo que, sin intención de hacerlo, marginaliza. “Aislado” da cuenta de la actividad de desarrollo que, directa y deliberadamente, marginaliza. Mientras que “marginalizado” alude a personas de habla che’ wong, que habían estado eliminando o evitando el desarrollo. Estos términos resultaron del análisis de las debilidades atribuibles a la implementación de actividades para el desarrollo, principalmente al rol desempeñado por un enfoque único y predominante en dichas actividades —el enfoque vertical— y a la tendencia a generalizar al referirse a la marginalización de los orang asli. En este sentido, el artículo recomienda tener mayor precaución a la hora de impulsar un enfoque de desarrollo, que los casos se atiendan en función de cada situación y que se utilice el enfoque de alianzas para el desarrollo en que todos los actores participan en todas las etapas.
For further details log on website :
http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/09614524.2016.1211093?journalCode=cdip20
No comments:
Post a Comment